Validação em espanhol da escala de Ottawa para competências não técnicas em pessoal de saúde em situações de crise

M A Zamudio Burbano ; D González Giraldo ; L D López Agudelo ; F D Casas Arroyave
Título original:
Validação em espanhol da escala de Ottawa para competências não técnicas em pessoal de saúde em situações de crise
Resumo:

INTRODUÇÃO: As competências não técnicas estão relacionadas à morbimortalidade na medicina; foi proposto que 46% dos desfechos fatais são explicados por limitações nas competências não técnicas e apenas 5% por deficiências nas competências técnicas, no entanto não há nenhum instrumento ou escala validada em espanhol que permita sua avaliação na gestão de crises médicas. OBJETIVO: Avaliar as propriedades psicométricas de uma versão em espanhol da “Ottawa crisis resource management (CRM) global rating scale (GRS) - escala de classificação global de gestão de recursos de crise de Ottawa” na equipe médica envolvida na tomada de decisão crítica baseada em simulação de alta fidelidade, o que poderia ser benéfico para impactar a segurança do paciente e melhorar os resultados clínicos. MÉTODOS: Estudo de validação e adaptação de instrumentos culturais transversais, com 91 participantes que simularam uma crise médica entre 2018 e 2019, aos quais foi aplicada a versão espanhola da CRM-GRS a fim de avaliar suas propriedades psicométricas. RESULTADOS: Foi realizada uma adaptação cultural com tradução para o espanhol da CRM-GRS. Posteriormente, a escala foi aplicada a 91 participantes. Uma consistência interna (alfa de Cronbach) maior que 0,9 foi encontrada em cada dimensão. O nível de confiabilidade interexaminadores, avaliado pelo coeficiente de correlação interclasse, foi de 0,59 a 0,69, e o nível de confiabilidade teste-reteste com coeficiente de correlação interclasse foi maior que 0,7. A validade do construto convergente foi moderada (coeficiente interclasse entre 0,6 e 0,7 para todos os domínios), e a validade do construto divergente entre 0,4 e 0,5 foi considerada adequada. CONCLUSÃO: A versão traduzida e adaptada para o espanhol da CRM-GRS em crises apresentou consistência interna, confiabilidade e validade de construto adequadas.

Resumo Original:

INTRODUCTION: Non-technical skills are related to morbi-mortality in medicine; it has been proposed that 46% of fatal outcomes are explained to limitations in non-technical skills and only 5% to technical skills deficiencies, however, there is no validated instrument or scale in spanish that allows its evaluation in the management of medical crisis. OBJECTIVE: To evaluate the psychometric properties of a Spanish-adapted version of the "Ottawa crisis resource management (CRM) global rating scale (GRS)" in medical staff involved in critical decision-making based in high-fidelity simulation, which could be beneficial to impact patient safety and improve clinical outcomes. METHODS: Transversal cultural instrument validation and adaptation study, included 91 participants who simulated a medical crisis between 2018 and 2019, and to whom the Spanish version of the CRM-GRS was applied in order to evaluate its psychometric properties. RESULTS: A cultural adaptation with translation into Spanish of the CRM-GRS was made. Subsequently, the scale was applied to 91 participants. An internal consistency (Cronbach's alpha) greater than 0.9 was found in each dimension. The level of inter-rater reliability, evaluated by the interclass coefficient was 0.59 to 0.69, and test-retest reliability with an interclass coefficient greater than 0.7. The validity of the convergent construct was moderate (interclass coefficient between 0.6 and 0.7 for all domains) and the validity of the divergent construct between 0.4 and 0.5 was found adequate. CONCLUSION: The translated and adapted Spanish version of the CRM-GRS in crisis had adequate internal consistency, reliability, and construct validity.

Fonte:
Rev Esp Anestesiol Reanim (Engl Ed) ; 68(9): 523-530.; 2022. DOI: 10.1016/j.redare.2021.02.003.